Thursday, April 16, 2009

Long Life Prayer for Tarthang Rinpoche


Tarthang Tulku Shab Ten Sol Deb Shuk So

KYE KYI TUK NI DORJE PA LAM DRA
KYE KYI TSEN TEN DAM TSIK DU THA ME
YE SHE SUM GYI DU NYING KYOB PA PO
KUN GA GE LEK TAR THANG RINPOCHE
RIK JIN LAMA SO NAM TSOK NYI JOK
CHAK TSEL SOL WA DEB SO SHAB TEN SOL
GYU PAI LA MO TUK CHU KUN DU NE
SO NAM MA LU DRUB PAI SEM PA CHE
TUK KYI DJAM TSEI DRO LA MA SHIN ZIK
TAK TU DJIN LAB CHAR SHIN PAB TU SOL
NYA NGEN MI DA SHUK PAR SOL WA DEB

As mentioned elsewhere, on December 7, 1977, at Oakland, California, I composed a Long Life Prayer for Tarthang Tulku. Gyaltrul Rinpoche translated this into Tibetan, and Nancy Gufstafson transliterated. The prayer was then published in a little hand-made, xeroxed "pecha," and through all these years, it seems I managed to keep one. It is in Tibetan, and transliterated Tibetan, but not English. Here, as best I can recall, is something near to the original English:

Long Life Prayer for Tarthang Tulku

Your heart is a diamond,
and your name is an eternal promise;
you who guard for future times
the wisdom of the three times;
O, Kunga Gelek, Tarthang Rinpoche,
in whom rests the lineage of supreme gurus,
and all perfections of wisdom and means;
we bow down and entreat you to remain.
You who are the Vajra Guru's heart,
and unsurpassable merit-maker;
in whom a gentle rain of blessing always falls;
we beg you not to call back your vision of this world.

This prayer was composed by [a sentimental friend], the 7th day of December 1977, at Oakland, California. May all merit be immediately transferred to all sentient beings. May all virtue increase.

Stumble Upon Toolbar

0 reader comments: